关注我们

阅读下面的文言文,完成12-15题。 朱震字子发,荆门军人。登政和进士第,仕州县以廉称。胡安国①一见大器之,荐于高宗

语文试题 07-09

12.B震曰:“使居官者廉而不扰,则百姓自安,虽诱之为盗,亦不为矣。愿诏新太守,到官之日,务具本郡及属县官吏有贪墨无状者,一切罢去,听其自择慈祥仁惠之人,有治效者优加奖劝。”
13.C《公羊传》是我国古代阐释《春秋》的著作之一。
14.C“由当地百姓自行选择有仁爱之心的人担任太守”错,据文章可知,是让新太守到任后,让当地百姓自行选择有仁爱之心的人替代本都及属县那些贪赃枉法的官吏。
15.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)是时,虔州民为盗,天子以为忧,选良太守往慰抚之。(5分)
这时,虔州(很多)百姓做盗贼,皇上对这付事感到担忧,于是挑选优秀的太守前往虔州以安抚当地百姓。(是、以为、忧、慰抚各1分,句意1分)
(2)(陛下)特地下达诏书,任命我为郎中,不久又蒙国家恩典,授职为太子洗马。(补充主语,拜,寻,除)
【参考译文】
朱震字子发,荆门军人。政和年间应试考中进士,在州县任职时以廉洁著称。胡安国一见到他就非常器重他,将他推荐给高宗,高宗征召他为司勋员外郎,朱震称病没有赴任。恰逢江西制置使赵鼎进入朝中担任参知政事,皇上向他询问当世的人才,赵鼎说:“臣所了解的朱震,学问渊深广博,清廉正直,恪守正道,在读书人中首屈一指,如果让他担任讲读的职位,一定会对陛下有所裨益。”皇上于是下令召见朱震。朱震到了以后,皇上用《易》《春秋》的意旨来问他,朱震都用自己的所学来答对。皇上(听了之后)很高兴,提拔朱震担任祠部员外郎,兼任川、陕、荆、襄都督府的详议官。朱震于是上书说:“荆、襄之间,沿着汉江上下,肥沃的田地绵延七百余里,如果挑选优秀将帅率领军队镇守这里,召集流落逃亡的百姓,发展农业生产,种植粮食,贼寇来了就抵御,贼寇逃走了就耕作,不超过三年,军粮就会自足自给。(然后)选择有利的时机出兵,席卷黄河以南,这是以逸待劳。万无一失的计策。”(不久)朱震升任秘书少监兼御前侍讲。这时郭千里被授职将要担任监丞,朱震说:“郭千里侵占强夺百姓的田地,曾经受到追究惩处,希望(皇上)停止(对他的)新的任命。”皇上采纳了他的意见。这时,度州(很多)百姓做盗贼,皇上对这付事感到担忧,于是挑选优秀的太守前往度州以安抚当地百姓。在新太守将要赴任时,朱霞对皇上说:“如果让当官的人康洁奉公而不侵扰百姓,那么百姓自然安定,即使引诱他们当盗贼,他们也不会当的。希望皇上诏令新太守一到任,就把本郡及其所属各县中贪赃枉法、行为不端的官吏一一列出,(将他们)全部罢免。听凭百姓自己选择慈爱和善有仁德之心的人(担任官职),有政绩的人加以优待莫励。”皇上听从了他的建议。按照先例,皇上正逢丧期不能参加祭祀庙堂的礼节。当时徽宗的灵位还没有归祭祖庙,太常少卿吴表臣奏请皇上举行明堂祭祀。朱震于是上书说:“《王制》中说:‘(天子)居丧时三年内不举行祭礼,(期间)只有祭祀天地和社稷可以在服丧期间参加行祭。’《春秋》上写着:‘夏五月乙西这一天是吉日,大祭庄公’,《公羊传》解释说:‘这是讥讽开始不实行三年的丧制啊。’本朝景德二年,真宗处于明德皇后的丧期,一个月之后就除去了丧服。(因为)当时没有实行三年的丧制,专门实行以一天代替一月的制度,在今天来实行就不对了。”景德七年,朱震因病辞去职务而请求担任官观官,不久任礼部贡举,之后生病而去世。
 
喜欢发布评论
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: